13.3 – Ngữ pháp
Như vậy chúng ta đã học xong toàn bộ các từ mới và cách viết chi tiết của bài này rồi. Mời các bạn làm bài tập tổng hợp trước khi chuyển sang bài tiếp theo.
———-
Boya 3, 4 - Bài tập ngữ pháp Bài 13
Quiz-summary
0 of 6 questions completed
Questions:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
Information
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 6 questions answered correctly
Your time:
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 points, (0)
Categories
- Not categorized 0%
-
Chúc mừng bạn đã hoàn thành bài tập này.
-
Bạn hãy làm lại cho đến khi hoàn thành đúng trên 80% rồi hãy chuyển sang phần tiếp theo nhé.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Answered
- Review
-
Question 1 of 6
1. Question
10 pointsAnh ta không những là giáo viên của tôi, mà cũng là bạn của tôi.
-
他不但
-
是我的
-
老师
-
也是我的
-
朋友
Correct
他不但是我的老师,也是我的朋友。
Incorrect
他不但是我的老师,也是我的朋友。
-
-
Question 2 of 6
2. Question
10 pointsKhông chỉ anh ta là bạn của tôi, David cũng là bạn của tôi.
-
不但
-
他是
-
我的朋友
-
大卫也是
-
我的朋友
Correct
不但他是我的朋友,大卫也是我的朋友。
Incorrect
不但他是我的朋友,大卫也是我的朋友。
-
-
Question 3 of 6
3. Question
10 pointsMùa hè sắp đến rồi, thời tiết ngày càng nóng.
-
夏天
-
快到了
-
天气
-
越来越
-
热了
Correct
夏天快到了,天气越来越热了。
Incorrect
夏天快到了,天气越来越热了。
-
-
Question 4 of 6
4. Question
10 pointsSau khi tới Trung Quốc, tôi hình như ngày càng béo ra.
-
到中国
-
以后
-
我好像
-
越来越
-
胖了
Correct
到中国以后,我好像越来越胖了。
Incorrect
到中国以后,我好像越来越胖了。
-
-
Question 5 of 6
5. Question
10 pointsNghe người Trung Quốc nói chuyện, tôi chỉ có thể nghe hiểu được 20-30%.
-
听
-
中国人
-
聊天儿
-
我只能
-
听懂
-
百分之二三十
Correct
听中国人聊天儿,我只能听懂百分之二三十。
Incorrect
听中国人聊天儿,我只能听懂百分之二三十。
-
-
Question 6 of 6
6. Question
10 pointsTôi từng ăn vịt quay Bắc Kinh một lần, còn bạn thì sao?
-
我 只吃过
-
一次
-
北京
-
烤鸭
-
你呢
Correct
我只吃过一次北京烤鸭,你呢?
Incorrect
我只吃过一次北京烤鸭,你呢?
-
Bạn phải đăng nhập để gửi phản hồi.